Kuvagalleria

Tammikuu

Tammikuu on aurinkokuukausi! Ei siksi, että se näkyisi erityisen paljon, mutta siksi, että se palaa kaamoksen jälkeen!

Tammikuulla on toinenkin erityispiirre, nimittäin helmiäispilvet ( https://www.ursa.fi/ilmakeha/ilmiot/helmiaispilvet... niitä joka vuosi näe, mutta kun näkee, tietää kohdanneensa jotakin erityistä.

Tammikuu on myös ihana yhdistelmä kaamosta ja valoa. Iltaisin revontulia ja päivällä jännitystä, josko se aurinko pilkistää juuri tänään. Oikeastihan auringon voi nähdä noin 17.1 jälkeen.

Hassu juttu on se, että Kilpisjärven aurinkoa tullaan katsomaan myös naapurikylästä Skibottenista. Kun meillä aurinko jo kurkkii hyvän matkaa, siellä se uinailee vielä tuntureiden takana.

Tammikuu on yksi aarteista, joka ei ole vielä tavoittanut Kilpisjärven vierailijoita.

* * * * * *

January is a sun month!

Not because youd see it a lot, but because it comes back after
polar night season!

January has another special thing as well. They are called pearly clouds (Polar stratospheric
cloud) You can’t see them every year, but when you do you know you have experienced
something special.


January is also lovely mix of polar night and light. In the
night northern lights, during the day excitement, will the sun show up also this year? Really you can see
the sun on about 17th of january. Funny thing is that people come from the
other side of the border, Skibotn, to see the sun in Kilpisjärvi. When it
appears here it is still behind the mountains there.

 

Helmikuu

Helmikuu on pakkaskuu.

Valo lisääntyy päivä päivältä hurjaa vauhtia, mutta vielä ei lämpö tavoita kylää. Edelleen värit leikittelevät ja mahdollisuus nähdä revontulia on hyvä. Vielä ei ole vaeltajan unelmakelit, mutta päivä päivältä mennään niitä kohti. Helmikuussa on erityisen tärkeää kuunnella ja kunnioittavaa luontoa.

* * * * * * *

Febuary

February is a frosty month. The light increases day by day.
Yet it is still cold at the village. Weekly daylight time is increasing with
10 minutes. Even though sun is already up, lovely and intensive colors are still
playing around sunrise and sunset. Chances to see the northern lights are good.


February is not hikers dream month, but first ones are arriving.
They are starting their way towards highest point of Finland, fell Halti (1324
m). In February, it is very important to listen to and respect nature, cause it
has amazingly big power.

 

Maaliskuu

Maaliskuussa kevät on jo aika lähellä ja aurinko lämmittää. Valoa riittää. Myös yöllä. Yöt ovat valoisia kun on pakkasta ja taivas on pilvetön.

Tunturit kutsuvat vaeltajia, varsinkin kuun loppu puolella. On kuitenkin syytä muistaa, että kevät on Käsivarren erämaassa vasta aluillaan ja usein maaliskuussa saattaa tulla suurimmat lumimäärät, toki lumentulo jatkuu usein huhtikuussa.

* * * * * * *

March

In March, spring time is already quite close and the sun is
warming. There is so much light! Daily average is 10 hours.

In March also night has light to offer, polar lights I
mean. This is one of the main, and best, seasons to see them. In March
Kilpisjärvi normally gets a lot of snow.

 

Huhtikuu

Huhtikuussa on usein pahin talvenselkä katkennut, paitsi vuonna 2022. Juuri silloin Kilpisjärveä koetteli viikon kestävä tuiskurupeama, joka kyllä nöyryytti taas ihmisluontoa.

Yhden kerran, juuri tuon viikon aikana, ajelin autolla Norjan suuntaan ja ennen rajaa yhtäkkiä eteeni tuli yli kaksimetrinen lumiseinä. Hetken ihmettelin, että mitä tapahtui kunnes tajusin, että tuiskuseinähän se. Vaihdoin kiltisti hetkeksi toiselle kaistalle.

Kaikenlaiset sääilmiöt ovat tavallisia myös huhtikuussa.

Kuun lopussa voi kohdata ensimmäisiä kevään merkkejä: joutsenia. Ne saapuvat yhtä aikaa ensimmäisten sulakohtien kanssa. Ei ihan vielä tänne Kilpisjärvelle mutta muutama kymmen kun kilometriä alaspäin.

* * * * * * *

April

April is normally the end of the winter, but during 2022 it was
something else! In Easter time village was tested by a week long snowfall. I
can say, that really made a human humble. It is normal, that in some point of
April there is a big snowstorm.

Lenght of daylight is 14 hours! Sun is warming and snow starts to melt, yet it is normal to have 1
meter of snow and ice.

About mid – April and nearby Kilpisjärvi, beside the
road, it is possible to see one obvious sight of springtime: swans. They arrive
at the same time as first places with open water.

 
 

Toukokuu

Toukokuu päättää yleensä talven sesongin. Kuun alussa on Kilpisjärvellä vuotuiset pilkkikilpailut ja niiden jälkeen kylä hiljenee.

Kelit tunturissa ovat parhaimmillaan jos vain yöpakkasia riittää. Mikäli ei, voivat lumet sulata kuun loppu kohden mentäessä varsinkin, hyvinkin nopeaa.

Ei täällä vielä viherrä, mutta kesän odotus täyttää jo mieliä.. Kunhan ensin ehtisi vielä tunturiin pilkille...

Norjassa taas.. Kevään tulo on askeleen edempänä ja siellä voikin käydä jo katsastamassa tilannetta..

* * * * * * *

May

May is end of winter season in Kilpisjärvi. At the village there are ice-fishing competitions on firstweekend of May. When competition ends in Sunday afternoon, whole village gets empty. This is time for locals to have a little break.

We have daylight over 19 hours, no darkness at all. Snow is
melting fast. In Norway, Skibotn (first village after the border, 55km from
Kilpisjärvi) You can already see fresh green colour. Nature is starting to grow. This we have to wait a bit longer in Kilpisjärvi.

Kesäkuu

Kesäkuussa aurinko paistaa vuorikauden ympäri.. Samoin toukokuussa ja heinäkuussa.. Kesäkuun etu on se, että yleensä ei vielä sääskiä ole. Mutta ei myöskään vaellusmahdollisuuksia erämaassa. Erämaassa on vielä talvi. Tilanne vaihtelee toki vuosittain mutta yleensä kesäkuun lopussa aikaisintaan. Aina kannattaa kuitenkin kysyä :)

Juhannus on Kilpisjärvelle erityinen. Monenlaiset liikunnalliset tapahtumat ja erityisesti hiihtokilpailut ovat hieman erimainen tapa viettää keskikesän juhlaa.. Toki Kilpisjärvellä se on juuri ehkä alkaneen kesän juhla.

* * * * * * *

June

Sun is shining 24/7. Also in May and July.

What is so great about June? Well, there can be pretty warm
weathers (+20), but no mosquitos. Lake can still be frozen until 20th of June.
At the end of the month, treas start to make leaves, You can see tiny green
colour.

Other places in Finland, midsummer festivities are considered to be festival of the middle of the summer, best part of the summer. In
Kilpisjärvi, it is beginning of summer. Part of midsummer festivities in Kilpisjärvi is cross-coutnry skiing competition. It has been held for decades.

Heinäkuu

Heinäkuu on matkailun ja retkeilijöiden kulta- aikaa. Kesä Kilpisjärvellä ja sen läheisyydessä on parhaimmillaan. Joskus kyllä erämaan kesä alkaa reilusti heinäkuun puolella, tähän kannattaa vaellusta suunnittelevien varautua.

Norjan läheisyys on ihana mahdollisuus kokea ihana erilainen luonto kuin Kilpisjärvellä. Vaihtoehtoja sen kokemiseen on lukuisia.

Aurinko paistaa, ötökät ovat saapuneet ja luonto nauttii parhaasta kasvukaudestaan. Oletteko muuten tietoisia, että Kilpisjärven vuotuinen kasvukausi on 100 vuorokautta vuodessa. Lisää tietoa löytyy oheisesta linkistä:

* * * * * *

July

Very popular month among tourist, travellers and hikers. It is important to understand, that in the wilderness, July is beginning of the
summer. Some lakes can still have ice cover and there can be big floods.

Normally July is month with mosquitos. Luckily we don’t have so much of those in Kilpisjärvi. From that, we can thank wind.

July is best growing season in nature! Did You knew, that yearly growing season in Kilpisjärvi is 100 days?

 
 

Elokuu

Elokuu on ihana lomailu kuukausi Kilpisjärvellä. Kylässä on pieni rauhallinen hetki koulujen alettua ja ennen ruskaa.

Ilma on sangen kesäinen mutta yksi merkittävä asia (YLEENSÄ!) puuttuu, nimittäin sääsket. Ne lähtevät heinä-elokuun vaihteessa. Sääskikammoisten on syytä muistaa myös se, että vaikka ne ovat ärsyttäviä, eivät ne onneksi ole vaarallisia.

Elokuussa illat alkavat taas hämärtyä ja onpa jopa loppukuusta mahdollista nähdä myös revontulia.

* * * * * * *

August

Still warm, but slowly it starts to be a bit dark in the evening. Not so many guests at the village. No more mosquitos. First autumnclours arrive at the end of month and first northern lights appear.

 

Syyskuu

Syyskuu. Ruska.

Tiedättekö mikä tekee Kilpisjärven ruskasta niin erityisen? Se, että koko luonto muuttaa väriään. Kilpisjärvellähän eivät havupuut juuri kasva ja sen vuoksi onkin huikean kaunista nauttia ruskasta kun kaikki kylpee väriloistossa.

Syyskuussa voi nähdä revontulia ja ne ovat upeita, kun parhaimmillaan heijastuvat myös avonaisesta vedestä.

Ja koska talvea kohti mennään, syyskuussa tunturit usein saavatkin ensilumensa.

Norjaan on hyvä mennä katsomaan ruskaa hieman Kilpisjärven ruskan jälkeen.

* * * * * * *

September

Month with so many colours! Do You know, what makes autumn colours (ruska in our language) so special in Kipisjärvi? Well, we don’t have
pinetrees, so this means, that whole nature is changing colours. This looks absolutely amazing! September is also very nice time to see northern lights.

Rather often fell Saana gets it’s first snow in September.
This normally stays only for very short time but it shows us direction..
Towards winter we go.

 
 

Lokakuu

Lokakuu on yksi aarteista, joita ei ole vielä löydetty. Talvi nimittäin tekee tuloaan, puut ovat paljaat, mutta taivas hehkuu. Päivisin auringon värejä ja iltaisin revontulia.

Lumi voi vierailla useaan otteeseen, jopa jäädäkin. Sää on siis viileää. Usein luonnossa kuitenkin pääsee vielä liikkumaan kävellen.

Liikenteessä kannattaa olla todella varovainen. Maan ollessa vielä sula, voi tienpinta olla toisinaan äärettömän liukas.

Arvaamattomuus on ehkä sana, jolla kuvaisin lokakuuta. Se ei ole huono asia.

* * * * * * *

October

October is maybe the most hidden treasure in Kilpisjärvi. No one is having their holiday here in that time. YET, it is very beautiful month.
At the beginning of month it can be rather warm, but end of month snow has surely reached the ground. We can still have some autumn colours, expecially on the ground. We have northern lights, we have reflections from the northern lights in open waters. We have possibilites to walk all around, but yet, we can feel winter is approaching. Colours on the sky, beginning to be simular as they
are in polar night season.

October is definately one of the light months! Daylight we
have for over 10 hours

Marraskuu

Marraskuussa Kilpisjärvi lipuu kaamokseen. Jokainen voi itse kuvien perusteella miettiä kuinka pimeä se kaamos oikein on.

* * * * * * *

November

Daylight decreases over 1 hour every week and finally about 25th of November polar night season reaches Kilpisjärvi. Well, You don’t have
to be afraid, it is not total darkness, it is blueish time. Blueish time with beautiful and intense colours from rising and setting sun. Only thing we are not able to see, is the sun.

Snow arrives and world is really calm. It is good to spend
few weeks in November. You can deside Yourself by looking at the pictures, is
the polar night season so bad and dark?

Joulukuu

Taas tultiin Jouluun.

Se on minun vuodenkiertoni kohokohta. Se on sineä ja se on vaaleanpunaa. Se on oranssia. Se on punaista.
Kun keinovaloa kaipaa, Tromssasta löytyy helpotusta.

Kaamos on taikaa. Kaamos on ihanaa aikaa.

* * * * * * *

December

We have arrived to my favourite season of the year,
Christmas,

It is pink, it is blue,

it is magical, and so are You : )